-
1 official notification
-
2 official notification
English-russian dctionary of diplomacy > official notification
-
3 official notification
Патенты: официальное уведомление -
4 official notification
mise en demeure (LGA) -
5 official notification
-
6 official notification
English-russian dctionary of contemporary Economics > official notification
-
7 official notice
= official notification офіційне повідомлення -
8 notification
n1) извещение, сообщение; уведомление, авизо; предупреждение2) объявление
- advance notification
- bank notification
- balance notification
- compulsory notification
- dispatch notification
- formal notification
- loading notification
- mail notification
- official notification
- postal notification
- preliminary notification
- premerger notification
- prior notification
- tax notification
- undue notification
- urgent notification
- notification by post
- notification in writing
- notification of an accident
- notification of appropriation
- notification of an auction
- notification of award
- notification of claim
- notification of defects
- notification of dispatch
- notification of a L/C
- notification of loading
- notification of payment
- notification of readiness
- notification of shipment
- on notification
- pending notification
- forward a notification
- receive a notification
- send a notificationEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > notification
-
9 notification
-
10 notification
nounMitteilung, die ( of somebody an jemanden; of something über etwas (Akk.))* * *[-fi-]noun die Benachrichtigung* * *no·ti·fi·ca·tion[ˌnəʊtɪfɪˈkeɪʃən, AM ˌnoʊt̬ə-]written/official \notification schriftliche/offizielle Mitteilungpending [further] \notification noch anstehende [weitere] Mitteilungen* * *["nəUtIfI'keISən]nBenachrichtigung f, Mitteilung f; (of disease, crime, loss, damage etc) Meldung f; (= written notification of birth etc) Anzeige f* * *notification [ˌnəʊtıfıˈkeıʃn] s2. schriftliche Ankündigung* * *nounMitteilung, die ( of somebody an jemanden; of something über etwas (Akk.))* * *n.Anzeige -n f.Bekanntgabe f.Eröffnung f.Notiz -en f. -
11 official
1) офіційна особа, посадова особа, службовець, чиновник; офіціал ( член церковного суду)2) офіційний; легальний, легітимний; службовий; посадовий; державний•- official activities
- official allowance
- official approval
- official arrest
- official assignment
- official attestation
- official authorities
- official behavior
- official behaviuor
- official body
- official bond
- official bribery
- official brief
- official briefing
- official building
- official capacity
- official certificate
- official circumlocution
- official citation
- official communication
- official competence
- official confirmation
- official correspondence
- official corruption
- official cover
- official declaration
- official delinquent
- official denial
- official-designate
- official detention
- official document
- official draft
- official duties
- official duty
- official edition
- official establishment
- official evidence
- official flag
- official guardian
- official guardianship
- official guest
- official holiday
- official information
- official inquiry
- official instruction
- official instructions
- official investigation
- official judge
- official knowledge
- official language
- official law
- official letter
- official liability
- official malfeasance
- official malfeasant
- official mark
- official matter
- official memorandum
- official misconduct
- official notice
- official notification
- official oath
- official opinion
- official opposition
- official oppression
- official order
- official organ
- official party candidate
- official permission
- official petitioner
- official post
- official power
- official powers
- official powers and duties
- official proceedings
- official receiver
- official red tape
- official referees
- official regulation
- official regulations
- official reply
- official representative
- official residence
- official retrieval
- official seal
- official secrecy
- official secret
- official session law volume
- official solicitor
- official sources
- official stamp
- official statement
- official strike
- official title
- official visit
- official will -
12 notification
no·ti·fi·ca·tion [ˌnəʊtɪfɪʼkeɪʃən, Am ˌnoʊt̬ə-] nMitteilung f;written/official \notification schriftliche/offizielle Mitteilung;pending [further] \notification noch anstehende [weitere] Mitteilungen -
13 notification
-
14 notificación
f.1 notification, notice, warning.2 notification, official notice.* * *1 notification\notificación judicial summons sing* * *SF notification* * *femenino (frml) notification (frml)* * *= announcement, notification, paper, alert, disclosure, statement, intimation, notice.Ex. Printed current awareness bulletins may be produced from similar facilities to those in above, except that here the announcement will relate only to newly added items.Ex. The search profile will only be modified periodically as the quality of the set of notifications output from the search drops to unacceptable levels.Ex. In May 1973 a paper was sent to all universities detailing the norms for university library accommodation, whereby the accommodation entitlements were further reduced to about one in five.Ex. The author reviews a number of Web sites that offer product warnings and business scam alerts.Ex. The patent abstract is a concise statement of the technical disclosure of the patent and must emphasize that which is new in the context of the invention.Ex. Statements conveying preferential relationships between terms indicate which terms are to be treated as equivalent to one another.Ex. These currents are better understood as intimations of postmodern populism.Ex. Notices may be useful in this context for the user who wishes to familiarise himself with the workings of the catalogue before approaching a terminal.----* notificación de demanda = notice of demand, notice of demand.* notificación oficial = official notification.* recibir notificación = receive + notice.* * *femenino (frml) notification (frml)* * *= announcement, notification, paper, alert, disclosure, statement, intimation, notice.Ex: Printed current awareness bulletins may be produced from similar facilities to those in above, except that here the announcement will relate only to newly added items.
Ex: The search profile will only be modified periodically as the quality of the set of notifications output from the search drops to unacceptable levels.Ex: In May 1973 a paper was sent to all universities detailing the norms for university library accommodation, whereby the accommodation entitlements were further reduced to about one in five.Ex: The author reviews a number of Web sites that offer product warnings and business scam alerts.Ex: The patent abstract is a concise statement of the technical disclosure of the patent and must emphasize that which is new in the context of the invention.Ex: Statements conveying preferential relationships between terms indicate which terms are to be treated as equivalent to one another.Ex: These currents are better understood as intimations of postmodern populism.Ex: Notices may be useful in this context for the user who wishes to familiarise himself with the workings of the catalogue before approaching a terminal.* notificación de demanda = notice of demand, notice of demand.* notificación oficial = official notification.* recibir notificación = receive + notice.* * *( frml)notification ( frml)* * *
notificación sustantivo femenino (frml) notification (frml)
notificación sustantivo femenino notification
' notificación' also found in these entries:
Spanish:
circular
- comunicación
- comunicada
- comunicado
- aviso
English:
advice
- notification
- quit
* * *notificación nfnotification* * *f notification* * * -
15 официальное уведомление
1) General subject: minded to authorise letter (Управления финансового регулирования и надзора Соединенного Королевства об удовлетворении заявки страховщика / сюрвейера на получение лицензии на оказание услуг в области генерального страхования ли)2) Law: formal notice, official letter, official notice3) Banking: notification4) Advertising: formal notification, legal notice5) Patents: acknowledgement of receipt, official notificationУниверсальный русско-английский словарь > официальное уведомление
-
16 nota oficial
(n.) = official notificationEx. Australian government gazettes are the main vehicles for official announcements and notifications by the federal and state executives.* * *(n.) = official notificationEx: Australian government gazettes are the main vehicles for official announcements and notifications by the federal and state executives.
-
17 notificación oficial
(n.) = official notificationEx. Australian government gazettes are the main vehicles for official announcements and notifications by the federal and state executives.* * *(n.) = official notificationEx: Australian government gazettes are the main vehicles for official announcements and notifications by the federal and state executives.
-
18 abmelden
(trennb., hat -ge-)I v/t1. jemanden abmelden take s.o.’s name off the list; als Mitglied: cancel s.o.’s membership; als Teilnehmer: cancel s.o.’s registration; bei der Gemeinde: give notification that s.o. is moving; ein Kind von der Schule abmelden take a child out of ( oder away from) school; bei mir ist er abgemeldet umg., fig. I want nothing more to do with him allg., bes. Am. I’m through with him2. (Auto, Radio etc.) cancel registration ( oder licen|ce [Am. -se]) etc.; sein Auto abmelden auch take one’s car off the road; sein Telefon abmelden have one’s (tele)phone disconnected3. SPORT umg. (wirkungsvoll decken) auch mark s.o. out of the game4. (Besuch) cancelII v/refl2. sich bei jemandem abmelden report to s.o. that one is leaving; beim Vorgesetzten: report absent (from duty) to s.o.3. EDV (Computer) log out* * *to check out; to cancel;sich abmeldento give notice* * *ạb|mel|den sep1. vt1) Zeitungen etc to cancel; Telefon to have disconnected; (bei Verein) jdn to cancel the membership ofsein Auto abmelden — to take one's car off the road
seinen Fernsehapparat abmelden — to cancel one's television licence (Brit)
ein Kind von einer Schule abmelden — to take a child away from a school, to remove a child from a school
seine Familie polizeilich abmelden — to inform or notify the police that one's family is moving away
2) (inf)abgemeldet sein (Sport) — to be outclassed
jd/etw ist bei jdm abgemeldet — sb has lost interest in sb/sth
er/sie ist bei mir abgemeldet — I don't want anything to do with him/her
2. vr1) to ask for permission to be absent; (vor Abreise) to say one is leaving, to announce one's departure; (im Hotel) to check outsich bei jdm abmelden — to tell sb that one is leaving
sich polizeilich or bei der Polizei abmelden — to inform or notify the police that one is moving away, to cancel one's registration with the police
* * *ab|mel·denI. vt1. (den Austritt anzeigen)jdn von einer Schule \abmelden to withdraw sb from a school2. (ein Dienst kündigen)ein Fernsehgerät/Radio \abmelden to cancel a TV/radio licence [or AM -se]ein Auto \abmelden to cancel a car's registrationdas Telefon \abmelden to request the disconnection of the phone3. (fam)▪ bei jdm abgemeldet sein to no longer be of interest to sber ist endgültig bei mir abgemeldet I've had it with him, I wash my hands of himII. vr1. (seinen Umzug anzeigen)2. (um Erlaubnis bitten, weggehen zu dürfen)3. MILmelde mich zum Waffenreinigen ab, Herr Feldwebel! reporting for weapon cleaning duty, Sergeant!* * *transitives Verb1)sich/jemanden abmelden — report that one/somebody is leaving; (bei Wegzug) notify the authorities that one/somebody is moving from an address
sich [bei jemandem] vom Dienst abmelden — report absent from duty [to somebody]
2)3) (ugs.)[bei jemandem] abgemeldet sein — no longer be of interest [to somebody]
* * *abmelden (trennb, hat -ge-)A. v/t1.jemanden abmelden take sb’s name off the list; als Mitglied: cancel sb’s membership; als Teilnehmer: cancel sb’s registration; bei der Gemeinde: give notification that sb is moving;ein Kind von der Schule abmelden take a child out of ( oder away from) school;bei mir ist er abgemeldet umg, fig I want nothing more to do with him allg, besonders US I’m through with himsein Auto abmelden auch take one’s car off the road;sein Telefon abmelden have one’s (tele)phone disconnected4. (Besuch) cancelB. v/r2.sich bei jemandem abmelden report to sb that one is leaving; beim Vorgesetzten: report absent (from duty) to sb* * *transitives Verb1)sich/jemanden abmelden — report that one/somebody is leaving; (bei Wegzug) notify the authorities that one/somebody is moving from an address
sich [bei jemandem] vom Dienst abmelden — report absent from duty [to somebody]
2)3) (ugs.)[bei jemandem] abgemeldet sein — no longer be of interest [to somebody]
* * *v.to give notice of departure expr. -
19 signification
signification [siɲifikasjɔ̃]feminine nouna. [de mot, symbole] meaning• quelle est la signification de ce dessin ? what does this drawing mean?b. [de fait, chiffres] significance uncount* * *siɲifikasjɔ̃1) ( sens) gén meaning; Linguistique signification2) ( portée) importance3) Droit notification* * *siɲifikasjɔ̃ nf* * *2 ( portée) importance; avoir une signification politique to be politically significant;3 Jur notification.[siɲifikasjɔ̃] nom féminin1. [sens - d'un terme, d'une phrase, d'un symbole] meaning, signification (soutenu) ; [ - d'une action] meaning4. LINGUISTIQUEla signification signifying, the signifying processes -
20 nota1
1 = note, notice, notification, N.B. (latín - nota bene), cover note, written note.Ex. An annotation is a note added to the title and/or other bibliographic information concerning a document, by way of comment or explanation.Ex. Notices may be useful in this context for the user who wishes to familiarise himself with the workings of the catalogue before approaching a terminal.Ex. The search profile will only be modified periodically as the quality of the set of notifications output from the search drops to unacceptable levels.Ex. (N.B. Neither this nor the LC service give any assistance in the making of a subject index for a classified catalogue).Ex. The video collection of operas and ballets is accessible by language of text, author of libretto/lyrics, author and language of cover notes as well as the more usual entry points.Ex. Sometimes it is wise for the rater to base judgment on written notes or a diary kept over a period of time.----* acabar con una nota de optimismo = end + Nombre + on a high (note).* área de notas = note area.* bloc de notas = notebook.* bloque funcional de notas = notes block.* campo de notas = notes field.* como nota al margen = on a sidenote.* comparar notas = compare + notes.* con notas a pie de página = footnoted.* cuaderno de notas = note book.* fijar una nota en un sitio público = post.* hacer una nota mental = make + note + in + Posesivo + mind.* libro de notas = mark book.* nota aclaratoria = cover note.* nota al final = endnote.* nota al final del texto = endnote.* nota al margen = sidenote [side-note].* nota analítica = analytical note.* nota a pie de página = footnote.* nota de abono = debit note.* nota de advertencia = warning label.* nota de agradecimiento = note of thanks, thank-you note.* nota de alcance = scope note (SN).* nota de cargo = credit note.* nota de edición = edition note.* nota de pago = promissory note.* nota de prensa = press release, press statement.* nota de rescate = ransom note.* nota de suicida = suicide note.* nota de ubicación y existencias = holdings note.* nota enmarcada en un recuadro = sidebar.* nota explicativa = cover note.* nota informativa = information note, information notice.* nota introductoria = background note.* nota marginal = marginal note.* nota musical = note.* nota necrológica = obituary.* nota oficial = official notification.* nota posterior = postscript.* notas de conferencias = lecture notes.* notas de contenido = contents notes.* notas de discurso = speaking notes.* pantalla resumen de notas = note summary screen.* pegar una nota en un sitio público = post.* poner una nota en un sitio público = post.* terminar con una nota de optimismo = end + Nombre + on a high (note).* toma de notas = note-taking.* tomar nota = make + a note, take + note.* tomar nota de = note.
См. также в других словарях:
notification — no|ti|fi|ca|tion [ˌnəutıfıˈkeıʃən US ˌnou ] n [U and C] formal official information about something prior/advance notification ▪ I was given no prior notification. notification of ▪ You should receive notification of the results within a week.… … Dictionary of contemporary English
Notification RD 42 LRD 87 Part III — was part of a notification issued by the Government of Karnataka on August 2, 1997 in Bangalore that resulted in the creation of seven new districts in the Indian state of Karnataka. The new districts created were Chamrajnagar district from… … Wikipedia
Notification — No ti*fi*ca tion, n. [Cf. F. notification. See {Notify}.] 1. The act of notifying, or giving notice; the act of making known; especially, the act of giving official notice or information to the public or to individuals, corporations, companies,… … The Collaborative International Dictionary of English
notification — noun ADJECTIVE ▪ formal, official ▪ email, written ▪ immediate ▪ advance, prior ▪ … Collocations dictionary
notification — UK [ˌnəʊtɪfɪˈkeɪʃ(ə)n] / US [ˌnoʊtɪfɪˈkeɪʃ(ə)n] noun [countable/uncountable] Word forms notification : singular notification plural notifications an official announcement about something that has happened or will happen Notifications will be sent … English dictionary
Official languages of India — The Constitution of India envisages Hindi as the primary official language to be used by the Union Government, with English as the subsidiary official language. However, there are many languages that are accorded official language status at the… … Wikipedia
notification — no|ti|fi|ca|tion [ ,noutıfı keıʃn ] noun count or uncount an official announcement about something that has happened or will happen: Notifications will be sent out next week. notification of: No names have been released, pending notification of… … Usage of the words and phrases in modern English
official — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ high ranking, prominent, senior, top ▪ junior, minor ▪ local, provincial … Collocations dictionary
notification — notify ► VERB (notifies, notified) ▪ inform, typically in a formal or official manner. DERIVATIVES notification noun. ORIGIN Latin notificare make known … English terms dictionary
notification — [ˌnəʊtɪfɪˈkeɪʃ(ə)n] noun [U] an official announcement about something … Dictionary for writing and speaking English
SQL Server Notification Services — is being Removed from SQL Server 2008 [http://blog.desktopalert.net/blogs/da blog/archive/2008/02/16/25.aspx] Notification Services is based on SQL Server Technology, and sits atop the Microsoft .NET Framework. Notification Services offers a… … Wikipedia